Aucune traduction exact pour قطاع صلب

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe قطاع صلب

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • El orador reconoció asimismo que había algunas cuestiones relativas a la lentitud del desarrollo del sector siderúrgico en los países en desarrollo.
    وسلَّم أيضاً بوجود تساؤلات حول بطء نمو قطاع الصلب في البلدان النامية.
  • Se reconoció que las medidas de defensa comercial creaban graves barreras al comercio en el sector del acero.
    وسُلِّم بأن تدابير الحماية التجارية تضع حواجز خطرة أمام التجارة في قطاع الصلب.
  • Los expertos observaron que las subvenciones al acero servían para mantener una capacidad de alto costo que de otro modo sería eliminada por el proceso de competencia internacional.
    ولاحظ الخبراء أن الإعانات في قطاع الصلب تمثل وسيلة للحفاظ على طاقة إنتاجية عالية الكلفة كانت ستزول من خلال عملية المنافسة الدولية لولا هذه الإعانات.
  • Reconocieron que las subvenciones al acero eran más elevadas en los países desarrollados y que los precios internos en esos países eran superiores a los precios del mercado mundial.
    واعترفوا بأن الإعانات التي يتلقاها قطاع الصلب أعلى في البلدان النامية وأن الأسعار الجارية داخل هذه البلدان تفوق أسعار السوق العالمية.
  • Por lo tanto, basándose en los resultados pasados, el sector del acero parecería tener interés para los países en desarrollo como componente de una combinación de exportaciones con potencial de crecimiento.
    وبالتالي، فإن قطاع الصلب، تأسيساً على الأداء الماضي، قد يبدو مثيراً لاهتمام البلدان النامية باعتباره أحد العناصر في خليط من الصادرات المحتمل نموها.
  • La mayoría de las medidas de mitigación señaladas en el sector de los desechos se refieren a los desechos sólidos.
    وتشمل أغلب تدابير التخفيف المُحدَّدة في قطاع النفايات النفايات الصلبة.
  • Apuesto a que borró las particiones cinco o seis veces.
    أفضل تخمين لدي أنه راجع تنظيف قطاعات .القرص الصلب خمسة أو سنة مرات
  • Por ejemplo, en los Estados Unidos las medidas de defensa del comercio (o de protección de emergencia) representaban hasta el 70 % de la tasa efectiva de protección del acero.
    فعلى سبيل المثال، في الولايات المتحدة الأمريكية، تمثل تدابير الحماية التجارية (أو تدابير الحماية الطارئة) ما لا يقل عن 70 في المائة من معدل الحماية الفعلية في قطاع الصلب.
  • Se acordó que los objetivos de la política aplicable al sector nacional del acero eran: reducir el consumo de energía y los desechos de materias primas adoptando métodos de producción más eficientes, fomentar el afianzamiento del sector nacional del acero, sumamente fragmentado, modernizar las plantas obsoletas y mejorar la distribución geográfica del sector.
    وتم الاتفاق على أهدافٍ استراتيجية لقطاع الصلب الوطني، هي: الحدّ من استهلاك الطاقة وهدر المواد الخام عن طريق اتباع أساليب إنتاج أكثر فعالية، وتشجيع تدعيم قطاع الصلب الوطني المجزّأ بشدة، وتحديث المصانع القديمة، وتحسين التوزيع الجغرافي لهذه الصناعة.
  • El Grupo Industrial de la Siderurgia Acinox, dedicado a la importación y exportación de las industrias siderúrgica y de conductores eléctricos, pierde anualmente como consecuencia del bloqueo unos 12 millones dólares, con los cuales podrían producirse más de 45.000 toneladas de barras corrugadas.
    وفي قطاع صناعة الصلب، تمنى مجموعة ACINOX التي تقوم بتصدير واستيراد مواد الصلب والناقلات الكهربائية، بخسارة سنوية قيمتها 12 مليون دولار بسبب الحصار.